-
【井上萬二作】白磁菊彫文鉢
¥33,000
菊の花弁一枚一枚をあらわすかのような線のリズムを作り出す精緻な造形は、華やかさと静けさを併せ持った品格を感じさせます。主菜鉢としてや、また果物やサラダの盛り付けなど幅広くお使いいただけ、実用性に繊細な美しさを加えます。 【寸法】径15cm x 高さ7.5cm 【素材】磁器土 【技法】ロクロ成形、型打ち ※表示価格は1点あたりのお値段です。 ※天然の素材を使用し、全て手作業で制作している為、模様や形状、色合い、大きさなど個体差が生じます。 予めご了承頂けますと幸いです。 【井上萬二】 「白磁は形が最高の美であります。絵付けは必要ない。最高の美人に化粧はいらないでしょう?」その言葉に、萬二の美意識のすべてが凝縮されています。ロクロが生み出す純粋な「形」だけで美を語る。それが萬二の信念であり、生涯をかけて追い続けた問いでした。 1929年、有田に生まれ、初代奥川忠右衛門との出会いが生涯の方向を決定付けました。機械化・型成形が陶磁器生産の主流となった時代にあっても、萬二はロクロを手放しませんでした。「ロクロ成形は、土と技術と親しみ、人間の感情を土に表わすものです」——ロクロとは土と人間が格闘する場であり、そこにしか生まれない美があると信じていました。伝統を継ぎ、後進を導くことは「私たちの義務」であると言葉を残しています。素晴らしい作品には雑念が無い「名陶無雑」を座右の銘に、心技一体でロクロに向かい続けた人生でした。 1995年、重要無形文化財「白磁」保持者(人間国宝)認定。2025年7月、96歳で逝去。 【Manji Inoue】 "For white porcelain, the form itself is the ultimate beauty. Decoration is unnecessary. After all, a perfect beauty needs no makeup, does she?" This single sentiment encapsulates Manji Inoue’s entire aesthetic philosophy. To express beauty solely through the pure "form" birthed by the potter’s wheel—this was Manji’s conviction and the lifelong pursuit that defined his journey. Born in Arita in 1929, his encounter with the first Chūemon Okugawa proved to be the turning point of his life. Even as mechanization and mold-casting became the mainstream methods of ceramic production, Manji refused to let go of the wheel. "Wheel-throwing is about communing with the clay and the craft; it is the act of expressing human emotion through the earth," he once said. He believed the potter’s wheel was a site of struggle between man and clay, and that it was the only place where true beauty could be born. He often remarked that it was "our duty" to preserve tradition and guide the next generation. Guided by his personal motto, Meitō Muzatsu—the idea that a truly magnificent piece of porcelain is free of all distraction and impurity—he dedicated his life to the wheel, harmonizing mind and technique as one. In 1995, he was designated a Living National Treasure (Holder of Important Substantive Cultural Property) for his mastery of white porcelain (Hakuji). In July 2025, he passed away at the age of 96. 【特上陶土について】 井上萬二の白磁には、熊本県天草陶石を原料とした特上陶土を使用しています。 天草陶石は、それ単体で磁器の原料となる、世界でも稀な石です。他の産地では複数の原料を調合して陶土を作りますが、天草陶石は余分なものを足すのではなく、余分なものだけを取り除くことによって、自らの純粋さを現します。特上陶土は化学処理を一切加えず、熟練の職人が手磨きで選び抜いた原石のみを使います。 鉄分・チタンの含有量が極めて少ないため、澄んだ白が生まれます。江戸時代の博学者・平賀源内が「天下無双の上品」と称えたこの土が、井上萬二の白を支えています。 【The Premium Porcelain Clay】 Manji Inoue’s white porcelain is crafted from the highest grade of Amakusa pottery stone, sourced from Kumamoto Prefecture. Amakusa stone is a rare geological wonder; unlike other regions where multiple materials must be blended, this stone stands alone as a complete raw material. Rather than adding ingredients, the process is one of subtraction—removing impurities to reveal the stone's inherent purity. This premium clay is never chemically treated. Instead, skilled artisans hand-select and polish only the finest raw stones. Because it contains trace amounts of iron and titanium, it produces an exceptionally clear, brilliant white. This legendary material, praised by the Edo-period scholar Hiraga Gennai as "unrivaled under heaven," is the foundation of Manji Inoue’s signature white.
-
【井上祐希作】釉滴徳利 SUMIGRAY
¥26,400
SOLD OUT
【寸法】径9cm x 高さ11.5cm 【素材】磁器土 【技法】ロクロ成形 ◆桐箱付き ※1点1点模様が異なりますがお客様にてお選び頂くことはできません。 ※表示価格は1点あたりのお値段です。 ※天然の素材を使用し、全て手作業で制作している為、模様や形状、色合い、大きさなど個体差が生じます。 予めご了承のほどお願い致します。 井上 祐希 【YUKI INOUE】 1988年 佐賀県有田町 生まれ 2012年 祖父 井上萬二に師事 2013年 陶美会展 入選 2014年 佐賀県美術協会展 入賞 2015年 佐賀県美術協会展 入賞 2016年 西部伝統工芸展 入賞 2017年 日本伝統工芸展 入選 2018年 佐賀県美術展 入選 2019年 有田国際陶磁展 入選 2020年 日本伝統工芸展 入選 2021年 佐賀新聞文化奨励賞 受賞 2022年 有田国際陶磁展 入賞 2023年 西部伝統工芸展 入選
-
【井上祐希作】天目青釉滴徳利
¥26,400
【寸法】径9cm x 高さ11.5cm 【素材】磁土 【技法】ロクロ成形 ◆桐箱付き ※1点1点模様が異なりますがお客様にてお選び頂くことはできません。 ※表示価格は1点あたりのお値段です。 ※天然の素材を使用し、全て手作業で制作している為、模様や形状、色合い、大きさなど個体差が生じます。 予めご了承のほどお願い致します。 井上 祐希 【YUKI INOUE】 1988年 佐賀県有田町 生まれ 2012年 祖父 井上萬二に師事 2013年 陶美会展 入選 2014年 佐賀県美術協会展 入賞 2015年 佐賀県美術協会展 入賞 2016年 西部伝統工芸展 入賞 2017年 日本伝統工芸展 入選 2018年 佐賀県美術展 入選 2019年 有田国際陶磁展 入選 2020年 日本伝統工芸展 入選 2021年 佐賀新聞文化奨励賞 受賞 2022年 有田国際陶磁展 入賞 2023年 西部伝統工芸展 入選
-
【井上萬二作】白磁六角皿
¥33,000
SOLD OUT
透明感のある白磁と、六角形の端正な造形が静かな存在感を放つ作品です。六角形は古来、亀甲文にも通じる形として「長寿」や「吉兆」を表すものとされ、整ったかたちの中にさりげない祝いの趣を感じさせます。 ろくろによって丁寧に成形された面の連なりは、幾何学的でありながら、どこか自然の摂理に沿うような穏やかさを備えています。光によって生まれる繊細な陰影が白磁の美しさを引き立て、料理を美しく受け止める器としてはもちろん、造形そのものを味わう作品としても魅力を備えています。 【寸法】径20.2cm x 高さ4.5cm 【素材】磁器土 【技法】ロクロ成形 ※表示価格は1点あたりのお値段です。 ※天然の素材を使用し、全て手作業で制作している為、模様や形状、色合い、大きさなど個体差が生じます。 予めご了承のほどお願い致します。 【井上萬二】 「白磁は形が最高の美であります。絵付けは必要ない。最高の美人に化粧はいらないでしょう?」その言葉に、萬二の美意識のすべてが凝縮されています。ロクロが生み出す純粋な「形」だけで美を語る。それが萬二の信念であり、生涯をかけて追い続けた問いでした。 1929年、有田に生まれ、初代奥川忠右衛門との出会いが生涯の方向を決定付けました。機械化・型成形が陶磁器生産の主流となった時代にあっても、萬二はロクロを手放しませんでした。「ロクロ成形は、土と技術と親しみ、人間の感情を土に表わすものです」——ロクロとは土と人間が格闘する場であり、そこにしか生まれない美があると信じていました。伝統を継ぎ、後進を導くことは「私たちの義務」であると言葉を残しています。素晴らしい作品には雑念が無い「名陶無雑」を座右の銘に、心技一体でロクロに向かい続けた人生でした。 1995年、重要無形文化財「白磁」保持者(人間国宝)認定。2025年7月、96歳で逝去。 【Manji Inoue】 "For white porcelain, the form itself is the ultimate beauty. Decoration is unnecessary. After all, a perfect beauty needs no makeup, does she?" This single sentiment encapsulates Manji Inoue’s entire aesthetic philosophy. To express beauty solely through the pure "form" birthed by the potter’s wheel—this was Manji’s conviction and the lifelong pursuit that defined his journey. Born in Arita in 1929, his encounter with the first Chūemon Okugawa proved to be the turning point of his life. Even as mechanization and mold-casting became the mainstream methods of ceramic production, Manji refused to let go of the wheel. "Wheel-throwing is about communing with the clay and the craft; it is the act of expressing human emotion through the earth," he once said. He believed the potter’s wheel was a site of struggle between man and clay, and that it was the only place where true beauty could be born. He often remarked that it was "our duty" to preserve tradition and guide the next generation. Guided by his personal motto, Meitō Muzatsu—the idea that a truly magnificent piece of porcelain is free of all distraction and impurity—he dedicated his life to the wheel, harmonizing mind and technique as one. In 1995, he was designated a Living National Treasure (Holder of Important Substantive Cultural Property) for his mastery of white porcelain (Hakuji). In July 2025, he passed away at the age of 96. 【特上陶土について】 井上萬二の白磁には、熊本県天草陶石を原料とした特上陶土を使用しています。 天草陶石は、それ単体で磁器の原料となる、世界でも稀な石です。他の産地では複数の原料を調合して陶土を作りますが、天草陶石は余分なものを足すのではなく、余分なものだけを取り除くことによって、自らの純粋さを現します。特上陶土は化学処理を一切加えず、熟練の職人が手磨きで選び抜いた原石のみを使います。 鉄分・チタンの含有量が極めて少ないため、澄んだ白が生まれます。江戸時代の博学者・平賀源内が「天下無双の上品」と称えたこの土が、井上萬二の白を支えています。 【The Premium Porcelain Clay】 Manji Inoue’s white porcelain is crafted from the highest grade of Amakusa pottery stone, sourced from Kumamoto Prefecture. Amakusa stone is a rare geological wonder; unlike other regions where multiple materials must be blended, this stone stands alone as a complete raw material. Rather than adding ingredients, the process is one of subtraction—removing impurities to reveal the stone's inherent purity. This premium clay is never chemically treated. Instead, skilled artisans hand-select and polish only the finest raw stones. Because it contains trace amounts of iron and titanium, it produces an exceptionally clear, brilliant white. This legendary material, praised by the Edo-period scholar Hiraga Gennai as "unrivaled under heaven," is the foundation of Manji Inoue’s signature white.
-
【井上萬二作】白磁緑釉椿彫文蓋付汲出碗
¥33,000
丸みおびた花びらの椿を、作品正面と裏、蓋の三箇所に彫文した汲出碗です。彫りの深みが強い部分には緑釉が溜まって濃く、浅い部分は薄く濃淡が浮かび上がり、一色で柔らかなグラデーションのように表現されています。 【寸法】径9cm x 高さ6.8cm(蓋付:高さ9cm) 【素材】磁器土 【技法】ロクロ成形 【文様】二面 ---------ご購入の前に必ずご確認ください--------- ◆桐箱付き ※高齢のため、孫の祐希が箱書きを行います。 ※特注の桐箱をご用意するため、お届けまでに2~3週間ほどお時間を頂きます。 ※表示価格は1点あたりのお値段です。 ※天然の素材を使用し、全て手作業で制作している為、模様や形状、色合い、大きさなど個体差が生じます。 予めご了承頂けますと幸いです。 <陶歴> 井上萬二 (INOUE MANJI) 1929年 佐賀県有田町生まれ 1958年〜 佐賀県展入賞、知事賞、美術協会賞 1963年〜 一水会陶芸部連続入選、一水会賞、会員優賞 1967年 九州山口陶磁展 文部大臣奨励賞2回 1969年 3月より5ヶ月間ペンシルバニア州立大学美術学科で派遣教授として作陶指導、51年迄4回指導渡米 1971年〜2000年 日本陶芸展入選、カナダ、アメリカ巡回展、南米巡回展 招待出品 1979年 労働大臣表彰 現代の名工として 1983年〜2017年 ニューメキシコ州立大学美術学部にて美術指導のため20回渡米 現在美術教育学部教授 1986年 中国景徳鎮友好視察 ヨーロッパ視察等 1987年9月 日本伝統工芸展文部大臣賞受賞 1987年 文化庁文部大臣賞作品買上げ 1993年5月 佐賀県県政功労賞 1995年 日独文化交流展(ドイツ美術博物館) 1995年5月 重要無形文化財指定(人間国宝) 1995年 究極の陶芸「人間国宝八人展」出品 1995年 日本伝統工芸展鑑査委員 1997年 ハンガリー民族博物館にて個展 1997年 東京国立近代美術館作品買上 1997年11月 紫綬褒章受章 1999年 「レニエ大公即位50周年記念」個展 2000年4月 茨城県立美術館作品買上収蔵 2000年 ポルトガル国立ベレン文化センターにて個展 2001年4月 岐阜県立美術館作品買上げ 2002年11月 西日本文化賞受賞 2003年8月 日本伝統工芸展審査員 2003年11月 旭日中綬章受章 2005年12月 有田町名誉町民 2007年5月 ポーランド国立クラクフ美術学院にて個展 2012年9月・12月 ニューヨーク・香港にて個展 2017年11月 ニューメキシコ大学にて講義 2018年 ロサンゼルスにて個展 2019年 日本伝統工芸展出展作品 宮内庁買い上げ 2024年 ニューヨークにて個展 2025年7月 逝去 【特上陶土について】 井上萬二の白磁には、熊本県天草陶石を原料とした特上陶土を使用しています。 天草陶石は、それ単体で磁器の原料となる、世界でも稀な石です。他の産地では複数の原料を調合して陶土を作りますが、天草陶石は余分なものを足すのではなく、余分なものだけを取り除くことによって、自らの純粋さを現します。特上陶土は化学処理を一切加えず、熟練の職人が手磨きで選び抜いた原石のみを使います。 鉄分・チタンの含有量が極めて少ないため、澄んだ白が生まれます。江戸時代の博学者・平賀源内が「天下無双の上品」と称えたこの土が、井上萬二の白を支えています。 【The Premium Porcelain Clay】 Manji Inoue’s white porcelain is crafted from the highest grade of Amakusa pottery stone, sourced from Kumamoto Prefecture. Amakusa stone is a rare geological wonder; unlike other regions where multiple materials must be blended, this stone stands alone as a complete raw material. Rather than adding ingredients, the process is one of subtraction—removing impurities to reveal the stone's inherent purity. This premium clay is never chemically treated. Instead, skilled artisans hand-select and polish only the finest raw stones. Because it contains trace amounts of iron and titanium, it produces an exceptionally clear, brilliant white. This legendary material, praised by the Edo-period scholar Hiraga Gennai as "unrivaled under heaven," is the foundation of Manji Inoue’s signature white.
-
【井上萬二作】白磁紫椿彫文蓋付汲出碗
¥33,000
【寸法】径9cm x 高さ6.8cm(蓋付:高さ9cm) 【素材】磁器土 【技法】ロクロ成形 ---------ご購入の前に必ずご確認ください--------- ◆桐箱付き ※高齢のため、孫の祐希が箱書きを行います。 ※特注の桐箱をご用意するため、お届けまでに2~3週間ほどお時間を頂きます。 ※表示価格は1点あたりのお値段です。 ※天然の素材を使用し、全て手作業で制作している為、模様や形状、色合い、大きさなど個体差が生じます。 予めご了承頂けますと幸いです。 <陶歴> 井上萬二 (INOUE MANJI) 1929年 佐賀県有田町生まれ 1958年〜 佐賀県展入賞、知事賞、美術協会賞 1963年〜 一水会陶芸部連続入選、一水会賞、会員優賞 1967年 九州山口陶磁展 文部大臣奨励賞2回 1969年 3月より5ヶ月間ペンシルバニア州立大学美術学科で派遣教授として作陶指導、51年迄4回指導渡米 1971年〜2000年 日本陶芸展入選、カナダ、アメリカ巡回展、南米巡回展 招待出品 1979年 労働大臣表彰 現代の名工として 1983年〜2017年 ニューメキシコ州立大学美術学部にて美術指導のため20回渡米 現在美術教育学部教授 1986年 中国景徳鎮友好視察 ヨーロッパ視察等 1987年9月 日本伝統工芸展文部大臣賞受賞 1987年 文化庁文部大臣賞作品買上げ 1993年5月 佐賀県県政功労賞 1995年 日独文化交流展(ドイツ美術博物館) 1995年5月 重要無形文化財指定(人間国宝) 1995年 究極の陶芸「人間国宝八人展」出品 1995年 日本伝統工芸展鑑査委員 1997年 ハンガリー民族博物館にて個展 1997年 東京国立近代美術館作品買上 1997年11月 紫綬褒章受章 1999年 「レニエ大公即位50周年記念」個展 2000年4月 茨城県立美術館作品買上収蔵 2000年 ポルトガル国立ベレン文化センターにて個展 2001年4月 岐阜県立美術館作品買上げ 2002年11月 西日本文化賞受賞 2003年8月 日本伝統工芸展審査員 2003年11月 旭日中綬章受章 2005年12月 有田町名誉町民 2007年5月 ポーランド国立クラクフ美術学院にて個展 2012年9月・12月 ニューヨーク・香港にて個展 2017年11月 ニューメキシコ大学にて講義 2018年 ロサンゼルスにて個展 2019年 日本伝統工芸展出展作品 宮内庁買い上げ 2024年 ニューヨークにて個展 2025年7月 逝去 【特上陶土について】 井上萬二の白磁には、熊本県天草陶石を原料とした特上陶土を使用しています。 天草陶石は、それ単体で磁器の原料となる、世界でも稀な石です。他の産地では複数の原料を調合して陶土を作りますが、天草陶石は余分なものを足すのではなく、余分なものだけを取り除くことによって、自らの純粋さを現します。特上陶土は化学処理を一切加えず、熟練の職人が手磨きで選び抜いた原石のみを使います。 鉄分・チタンの含有量が極めて少ないため、澄んだ白が生まれます。江戸時代の博学者・平賀源内が「天下無双の上品」と称えたこの土が、井上萬二の白を支えています。 【The Premium Porcelain Clay】 Manji Inoue’s white porcelain is crafted from the highest grade of Amakusa pottery stone, sourced from Kumamoto Prefecture. Amakusa stone is a rare geological wonder; unlike other regions where multiple materials must be blended, this stone stands alone as a complete raw material. Rather than adding ingredients, the process is one of subtraction—removing impurities to reveal the stone's inherent purity. This premium clay is never chemically treated. Instead, skilled artisans hand-select and polish only the finest raw stones. Because it contains trace amounts of iron and titanium, it produces an exceptionally clear, brilliant white. This legendary material, praised by the Edo-period scholar Hiraga Gennai as "unrivaled under heaven," is the foundation of Manji Inoue’s signature white.
-
【井上萬二窯作】白磁蘭彫文丼
¥27,830
【寸法】径16.5cm x 高さ10cm 【素材】磁器土 【技法】ロクロ成形 ※表示価格は1点あたりのお値段です。 ※天然の素材を使用し、全て手作業で制作している為、模様や形状、色合い、大きさなど個体差が生じます。 予めご了承のほどお願い致します。
-
【井上萬二作】白磁緑釉百合彫文小鉢
¥33,000
【寸法】径9cm x 高さ7.5cm 【素材】磁器土 【技法】ロクロ成形 ※表示価格は1点あたりのお値段です。 ※天然の素材を使用し、全て手作業で制作している為、模様や形状、色合い、大きさなど個体差が生じます。 予めご了承のほどお願い致します。 <陶歴> 井上萬二 (INOUE MANJI) 1929年 佐賀県有田町生まれ 1958年〜 佐賀県展入賞、知事賞、美術協会賞 1963年〜 一水会陶芸部連続入選、一水会賞、会員優賞 1967年 九州山口陶磁展 文部大臣奨励賞2回 1969年 3月より5ヶ月間ペンシルバニア州立大学美術学科で派遣教授として作陶指導、51年迄4回指導渡米 1971年〜2000年 日本陶芸展入選、カナダ、アメリカ巡回展、南米巡回展 招待出品 1979年 労働大臣表彰 現代の名工として 1983年〜2017年 ニューメキシコ州立大学美術学部にて美術指導のため20回渡米 現在美術教育学部教授 1986年 中国景徳鎮友好視察 ヨーロッパ視察等 1987年9月 日本伝統工芸展文部大臣賞受賞 1987年 文化庁文部大臣賞作品買上げ 1993年5月 佐賀県県政功労賞 1995年 日独文化交流展(ドイツ美術博物館) 1995年5月 重要無形文化財指定(人間国宝) 1995年 究極の陶芸「人間国宝八人展」出品 1995年 日本伝統工芸展鑑査委員 1997年 ハンガリー民族博物館にて個展 1997年 東京国立近代美術館作品買上 1997年11月 紫綬褒章受章 1999年 「レニエ大公即位50周年記念」個展 2000年4月 茨城県立美術館作品買上収蔵 2000年 ポルトガル国立ベレン文化センターにて個展 2001年4月 岐阜県立美術館作品買上げ 2002年11月 西日本文化賞受賞 2003年8月 日本伝統工芸展審査員 2003年11月 旭日中綬章受章 2005年12月 有田町名誉町民 2007年5月 ポーランド国立クラクフ美術学院にて個展 2012年9月・12月 ニューヨーク・香港にて個展 2017年11月 ニューメキシコ大学にて講義 2018年 ロサンゼルスにて個展 2019年 日本伝統工芸展出展作品 宮内庁買い上げ 2024年 ニューヨークにて個展 2025年7月 逝去 【特上陶土について】 井上萬二の白磁には、熊本県天草陶石を原料とした特上陶土を使用しています。 天草陶石は、それ単体で磁器の原料となる、世界でも稀な石です。他の産地では複数の原料を調合して陶土を作りますが、天草陶石は余分なものを足すのではなく、余分なものだけを取り除くことによって、自らの純粋さを現します。特上陶土は化学処理を一切加えず、熟練の職人が手磨きで選び抜いた原石のみを使います。 鉄分・チタンの含有量が極めて少ないため、澄んだ白が生まれます。江戸時代の博学者・平賀源内が「天下無双の上品」と称えたこの土が、井上萬二の白を支えています。 【The Premium Porcelain Clay】 Manji Inoue’s white porcelain is crafted from the highest grade of Amakusa pottery stone, sourced from Kumamoto Prefecture. Amakusa stone is a rare geological wonder; unlike other regions where multiple materials must be blended, this stone stands alone as a complete raw material. Rather than adding ingredients, the process is one of subtraction—removing impurities to reveal the stone's inherent purity. This premium clay is never chemically treated. Instead, skilled artisans hand-select and polish only the finest raw stones. Because it contains trace amounts of iron and titanium, it produces an exceptionally clear, brilliant white. This legendary material, praised by the Edo-period scholar Hiraga Gennai as "unrivaled under heaven," is the foundation of Manji Inoue’s signature white.
-
【井上萬二作】白磁染麦彫文皿
¥26,400
【寸法】径15.5cm x 高さ4cm 【素材】磁器土 【技法】ロクロ成形 ※表示価格は1点あたりのお値段です。 ※天然の素材を使用し、全て手作業で制作している為、模様や形状、色合い、大きさなど個体差が生じます。 予めご了承のほどお願い致します。 <陶歴> 井上萬二 (INOUE MANJI) 1929年 佐賀県有田町生まれ 1958年〜 佐賀県展入賞、知事賞、美術協会賞 1963年〜 一水会陶芸部連続入選、一水会賞、会員優賞 1967年 九州山口陶磁展 文部大臣奨励賞2回 1969年 3月より5ヶ月間ペンシルバニア州立大学美術学科で派遣教授として作陶指導、51年迄4回指導渡米 1971年〜2000年 日本陶芸展入選、カナダ、アメリカ巡回展、南米巡回展 招待出品 1979年 労働大臣表彰 現代の名工として 1983年〜2017年 ニューメキシコ州立大学美術学部にて美術指導のため20回渡米 現在美術教育学部教授 1986年 中国景徳鎮友好視察 ヨーロッパ視察等 1987年9月 日本伝統工芸展文部大臣賞受賞 1987年 文化庁文部大臣賞作品買上げ 1993年5月 佐賀県県政功労賞 1995年 日独文化交流展(ドイツ美術博物館) 1995年5月 重要無形文化財指定(人間国宝) 1995年 究極の陶芸「人間国宝八人展」出品 1995年 日本伝統工芸展鑑査委員 1997年 ハンガリー民族博物館にて個展 1997年 東京国立近代美術館作品買上 1997年11月 紫綬褒章受章 1999年 「レニエ大公即位50周年記念」個展 2000年4月 茨城県立美術館作品買上収蔵 2000年 ポルトガル国立ベレン文化センターにて個展 2001年4月 岐阜県立美術館作品買上げ 2002年11月 西日本文化賞受賞 2003年8月 日本伝統工芸展審査員 2003年11月 旭日中綬章受章 2005年12月 有田町名誉町民 2007年5月 ポーランド国立クラクフ美術学院にて個展 2012年9月・12月 ニューヨーク・香港にて個展 2017年11月 ニューメキシコ大学にて講義 2018年 ロサンゼルスにて個展 2019年 日本伝統工芸展出展作品 宮内庁買い上げ 2024年 ニューヨークにて個展 2025年7月 逝去 【特上陶土について】 井上萬二の白磁には、熊本県天草陶石を原料とした特上陶土を使用しています。 天草陶石は、それ単体で磁器の原料となる、世界でも稀な石です。他の産地では複数の原料を調合して陶土を作りますが、天草陶石は余分なものを足すのではなく、余分なものだけを取り除くことによって、自らの純粋さを現します。特上陶土は化学処理を一切加えず、熟練の職人が手磨きで選び抜いた原石のみを使います。 鉄分・チタンの含有量が極めて少ないため、澄んだ白が生まれます。江戸時代の博学者・平賀源内が「天下無双の上品」と称えたこの土が、井上萬二の白を支えています。 【The Premium Porcelain Clay】 Manji Inoue’s white porcelain is crafted from the highest grade of Amakusa pottery stone, sourced from Kumamoto Prefecture. Amakusa stone is a rare geological wonder; unlike other regions where multiple materials must be blended, this stone stands alone as a complete raw material. Rather than adding ingredients, the process is one of subtraction—removing impurities to reveal the stone's inherent purity. This premium clay is never chemically treated. Instead, skilled artisans hand-select and polish only the finest raw stones. Because it contains trace amounts of iron and titanium, it produces an exceptionally clear, brilliant white. This legendary material, praised by the Edo-period scholar Hiraga Gennai as "unrivaled under heaven," is the foundation of Manji Inoue’s signature white.
-
【井上萬二作】白磁緑彩釉桜彫文皿(小)
¥33,000
少年時代、鹿児島海軍航空隊の予科練に所属した井上萬二にとって、桜は忘れ得ぬ特別な花です。精神力の原点と語る記憶と、尊い犠牲の上にある平和への想いを重ね、白磁に静かに刻まれた桜が、儚くも凛とした気配を湛える作品です。 【寸法】径15.5cm x 高さ3cm 【素材】磁器土 【技法】ロクロ成形 ※皿立は付属しておりません。 ※表示価格は1点あたりのお値段です。 ※天然の素材を使用し、全て手作業で制作している為、模様や形状、色合い、大きさなど個体差が生じます。 予めご了承頂けますと幸いです。 <陶歴> 井上萬二 (INOUE MANJI) 1929年 佐賀県有田町生まれ 1958年〜 佐賀県展入賞、知事賞、美術協会賞 1963年〜 一水会陶芸部連続入選、一水会賞、会員優賞 1967年 九州山口陶磁展 文部大臣奨励賞2回 1969年 3月より5ヶ月間ペンシルバニア州立大学美術学科で派遣教授として作陶指導、51年迄4回指導渡米 1971年〜2000年 日本陶芸展入選、カナダ、アメリカ巡回展、南米巡回展 招待出品 1979年 労働大臣表彰 現代の名工として 1983年〜2017年 ニューメキシコ州立大学美術学部にて美術指導のため20回渡米 現在美術教育学部教授 1986年 中国景徳鎮友好視察 ヨーロッパ視察等 1987年9月 日本伝統工芸展文部大臣賞受賞 1987年 文化庁文部大臣賞作品買上げ 1993年5月 佐賀県県政功労賞 1995年 日独文化交流展(ドイツ美術博物館) 1995年5月 重要無形文化財指定(人間国宝) 1995年 究極の陶芸「人間国宝八人展」出品 1995年 日本伝統工芸展鑑査委員 1997年 ハンガリー民族博物館にて個展 1997年 東京国立近代美術館作品買上 1997年11月 紫綬褒章受章 1999年 「レニエ大公即位50周年記念」個展 2000年4月 茨城県立美術館作品買上収蔵 2000年 ポルトガル国立ベレン文化センターにて個展 2001年4月 岐阜県立美術館作品買上げ 2002年11月 西日本文化賞受賞 2003年8月 日本伝統工芸展審査員 2003年11月 旭日中綬章受章 2005年12月 有田町名誉町民 2007年5月 ポーランド国立クラクフ美術学院にて個展 2012年9月・12月 ニューヨーク・香港にて個展 2017年11月 ニューメキシコ大学にて講義 2018年 ロサンゼルスにて個展 2019年 日本伝統工芸展出展作品 宮内庁買い上げ 2024年 ニューヨークにて個展 2025年7月 逝去 【特上陶土について】 井上萬二の白磁には、熊本県天草陶石を原料とした特上陶土を使用しています。 天草陶石は、それ単体で磁器の原料となる、世界でも稀な石です。他の産地では複数の原料を調合して陶土を作りますが、天草陶石は余分なものを足すのではなく、余分なものだけを取り除くことによって、自らの純粋さを現します。特上陶土は化学処理を一切加えず、熟練の職人が手磨きで選び抜いた原石のみを使います。 鉄分・チタンの含有量が極めて少ないため、澄んだ白が生まれます。江戸時代の博学者・平賀源内が「天下無双の上品」と称えたこの土が、井上萬二の白を支えています。 【The Premium Porcelain Clay】 Manji Inoue’s white porcelain is crafted from the highest grade of Amakusa pottery stone, sourced from Kumamoto Prefecture. Amakusa stone is a rare geological wonder; unlike other regions where multiple materials must be blended, this stone stands alone as a complete raw material. Rather than adding ingredients, the process is one of subtraction—removing impurities to reveal the stone's inherent purity. This premium clay is never chemically treated. Instead, skilled artisans hand-select and polish only the finest raw stones. Because it contains trace amounts of iron and titanium, it produces an exceptionally clear, brilliant white. This legendary material, praised by the Edo-period scholar Hiraga Gennai as "unrivaled under heaven," is the foundation of Manji Inoue’s signature white.
-
【井上萬二作】白磁緑青海波文煎茶碗
¥28,600
【寸法】径6cm x 高さ5.3cm 【素材】磁器土 【技法】ロクロ成形 ---------ご購入の前に必ずご確認ください--------- ◆桐箱付き ※孫の祐希が箱書きを行います。 ※特注の桐箱をご用意するため、お届けまでに2~3週間ほどお時間を頂きます。 ※表示価格は1点あたりのお値段です。 ※天然の素材を使用し、全て手作業で制作している為、模様や形状、色合い、大きさなど個体差が生じます。 予めご了承頂けますと幸いです。 <陶歴> 井上萬二 (INOUE MANJI) 1929年 佐賀県有田町生まれ 1958年〜 佐賀県展入賞、知事賞、美術協会賞 1963年〜 一水会陶芸部連続入選、一水会賞、会員優賞 1967年 九州山口陶磁展 文部大臣奨励賞2回 1969年 3月より5ヶ月間ペンシルバニア州立大学美術学科で派遣教授として作陶指導、51年迄4回指導渡米 1971年〜2000年 日本陶芸展入選、カナダ、アメリカ巡回展、南米巡回展 招待出品 1979年 労働大臣表彰 現代の名工として 1983年〜2017年 ニューメキシコ州立大学美術学部にて美術指導のため20回渡米 現在美術教育学部教授 1986年 中国景徳鎮友好視察 ヨーロッパ視察等 1987年9月 日本伝統工芸展文部大臣賞受賞 1987年 文化庁文部大臣賞作品買上げ 1993年5月 佐賀県県政功労賞 1995年 日独文化交流展(ドイツ美術博物館) 1995年5月 重要無形文化財指定(人間国宝) 1995年 究極の陶芸「人間国宝八人展」出品 1995年 日本伝統工芸展鑑査委員 1997年 ハンガリー民族博物館にて個展 1997年 東京国立近代美術館作品買上 1997年11月 紫綬褒章受章 1999年 「レニエ大公即位50周年記念」個展 2000年4月 茨城県立美術館作品買上収蔵 2000年 ポルトガル国立ベレン文化センターにて個展 2001年4月 岐阜県立美術館作品買上げ 2002年11月 西日本文化賞受賞 2003年8月 日本伝統工芸展審査員 2003年11月 旭日中綬章受章 2005年12月 有田町名誉町民 2007年5月 ポーランド国立クラクフ美術学院にて個展 2012年9月・12月 ニューヨーク・香港にて個展 2017年11月 ニューメキシコ大学にて講義 2018年 ロサンゼルスにて個展 2019年 日本伝統工芸展出展作品 宮内庁買い上げ 2024年 ニューヨークにて個展 2025年7月 逝去 【特上陶土について】 井上萬二の白磁には、熊本県天草陶石を原料とした特上陶土を使用しています。 天草陶石は、それ単体で磁器の原料となる、世界でも稀な石です。他の産地では複数の原料を調合して陶土を作りますが、天草陶石は余分なものを足すのではなく、余分なものだけを取り除くことによって、自らの純粋さを現します。特上陶土は化学処理を一切加えず、熟練の職人が手磨きで選び抜いた原石のみを使います。 鉄分・チタンの含有量が極めて少ないため、澄んだ白が生まれます。江戸時代の博学者・平賀源内が「天下無双の上品」と称えたこの土が、井上萬二の白を支えています。 【The Premium Porcelain Clay】 Manji Inoue’s white porcelain is crafted from the highest grade of Amakusa pottery stone, sourced from Kumamoto Prefecture. Amakusa stone is a rare geological wonder; unlike other regions where multiple materials must be blended, this stone stands alone as a complete raw material. Rather than adding ingredients, the process is one of subtraction—removing impurities to reveal the stone's inherent purity. This premium clay is never chemically treated. Instead, skilled artisans hand-select and polish only the finest raw stones. Because it contains trace amounts of iron and titanium, it produces an exceptionally clear, brilliant white. This legendary material, praised by the Edo-period scholar Hiraga Gennai as "unrivaled under heaven," is the foundation of Manji Inoue’s signature white.
-
【井上萬二作】青白磁青海波文煎茶碗
¥28,600
【寸法】径6cm x 高さ5.3cm 【素材】磁器土 【技法】ロクロ成形 ---------ご購入の前に必ずご確認ください--------- ◆桐箱付き ※孫の祐希が箱書きを行います。 ※特注の桐箱をご用意するため、お届けまでに2~3週間ほどお時間を頂きます。 ※表示価格は1点あたりのお値段です。 ※天然の素材を使用し、全て手作業で制作している為、模様や形状、色合い、大きさなど個体差が生じます。 予めご了承頂けますと幸いです。 <陶歴> 井上萬二 (INOUE MANJI) 1929年 佐賀県有田町生まれ 1958年〜 佐賀県展入賞、知事賞、美術協会賞 1963年〜 一水会陶芸部連続入選、一水会賞、会員優賞 1967年 九州山口陶磁展 文部大臣奨励賞2回 1969年 3月より5ヶ月間ペンシルバニア州立大学美術学科で派遣教授として作陶指導、51年迄4回指導渡米 1971年〜2000年 日本陶芸展入選、カナダ、アメリカ巡回展、南米巡回展 招待出品 1979年 労働大臣表彰 現代の名工として 1983年〜2017年 ニューメキシコ州立大学美術学部にて美術指導のため20回渡米 現在美術教育学部教授 1986年 中国景徳鎮友好視察 ヨーロッパ視察等 1987年9月 日本伝統工芸展文部大臣賞受賞 1987年 文化庁文部大臣賞作品買上げ 1993年5月 佐賀県県政功労賞 1995年 日独文化交流展(ドイツ美術博物館) 1995年5月 重要無形文化財指定(人間国宝) 1995年 究極の陶芸「人間国宝八人展」出品 1995年 日本伝統工芸展鑑査委員 1997年 ハンガリー民族博物館にて個展 1997年 東京国立近代美術館作品買上 1997年11月 紫綬褒章受章 1999年 「レニエ大公即位50周年記念」個展 2000年4月 茨城県立美術館作品買上収蔵 2000年 ポルトガル国立ベレン文化センターにて個展 2001年4月 岐阜県立美術館作品買上げ 2002年11月 西日本文化賞受賞 2003年8月 日本伝統工芸展審査員 2003年11月 旭日中綬章受章 2005年12月 有田町名誉町民 2007年5月 ポーランド国立クラクフ美術学院にて個展 2012年9月・12月 ニューヨーク・香港にて個展 2017年11月 ニューメキシコ大学にて講義 2018年 ロサンゼルスにて個展 2019年 日本伝統工芸展出展作品 宮内庁買い上げ 2024年 ニューヨークにて個展 2025年7月 逝去
-
【井上萬二作】黄緑釉百合彫文煎茶碗
¥28,600
【寸法】径6cm x 高さ5.3cm 【素材】磁器土 【技法】ロクロ成形 ---------ご購入の前に必ずご確認ください--------- ◆桐箱付き ※孫の祐希が箱書きを行います。 ※特注の桐箱をご用意するため、お届けまでに2~3週間ほどお時間を頂きます。 ※表示価格は1点あたりのお値段です。 ※天然の素材を使用し、全て手作業で制作している為、模様や形状、色合い、大きさなど個体差が生じます。 予めご了承頂けますと幸いです。 <陶歴> 井上萬二 (INOUE MANJI) 1929年 佐賀県有田町生まれ 1958年〜 佐賀県展入賞、知事賞、美術協会賞 1963年〜 一水会陶芸部連続入選、一水会賞、会員優賞 1967年 九州山口陶磁展 文部大臣奨励賞2回 1969年 3月より5ヶ月間ペンシルバニア州立大学美術学科で派遣教授として作陶指導、51年迄4回指導渡米 1971年〜2000年 日本陶芸展入選、カナダ、アメリカ巡回展、南米巡回展 招待出品 1979年 労働大臣表彰 現代の名工として 1983年〜2017年 ニューメキシコ州立大学美術学部にて美術指導のため20回渡米 現在美術教育学部教授 1986年 中国景徳鎮友好視察 ヨーロッパ視察等 1987年9月 日本伝統工芸展文部大臣賞受賞 1987年 文化庁文部大臣賞作品買上げ 1993年5月 佐賀県県政功労賞 1995年 日独文化交流展(ドイツ美術博物館) 1995年5月 重要無形文化財指定(人間国宝) 1995年 究極の陶芸「人間国宝八人展」出品 1995年 日本伝統工芸展鑑査委員 1997年 ハンガリー民族博物館にて個展 1997年 東京国立近代美術館作品買上 1997年11月 紫綬褒章受章 1999年 「レニエ大公即位50周年記念」個展 2000年4月 茨城県立美術館作品買上収蔵 2000年 ポルトガル国立ベレン文化センターにて個展 2001年4月 岐阜県立美術館作品買上げ 2002年11月 西日本文化賞受賞 2003年8月 日本伝統工芸展審査員 2003年11月 旭日中綬章受章 2005年12月 有田町名誉町民 2007年5月 ポーランド国立クラクフ美術学院にて個展 2012年9月・12月 ニューヨーク・香港にて個展 2017年11月 ニューメキシコ大学にて講義 2018年 ロサンゼルスにて個展 2019年 日本伝統工芸展出展作品 宮内庁買い上げ 2024年 ニューヨークにて個展 2025年7月 逝去
-
【井上萬二作】白磁緑笹彫文煎茶碗
¥28,600
【寸法】径6cm x 高さ5.3cm 【素材】磁器土 【技法】ロクロ成形 ---------ご購入の前に必ずご確認ください--------- ◆桐箱付き ※孫の祐希が箱書きを行います。 ※特注の桐箱をご用意するため、お届けまでに2~3週間ほどお時間を頂きます。 ※表示価格は1点あたりのお値段です。 ※天然の素材を使用し、全て手作業で制作している為、模様や形状、色合い、大きさなど個体差が生じます。 予めご了承頂けますと幸いです。 <陶歴> 井上萬二 (INOUE MANJI) 1929年 佐賀県有田町生まれ 1958年〜 佐賀県展入賞、知事賞、美術協会賞 1963年〜 一水会陶芸部連続入選、一水会賞、会員優賞 1967年 九州山口陶磁展 文部大臣奨励賞2回 1969年 3月より5ヶ月間ペンシルバニア州立大学美術学科で派遣教授として作陶指導、51年迄4回指導渡米 1971年〜2000年 日本陶芸展入選、カナダ、アメリカ巡回展、南米巡回展 招待出品 1979年 労働大臣表彰 現代の名工として 1983年〜2017年 ニューメキシコ州立大学美術学部にて美術指導のため20回渡米 現在美術教育学部教授 1986年 中国景徳鎮友好視察 ヨーロッパ視察等 1987年9月 日本伝統工芸展文部大臣賞受賞 1987年 文化庁文部大臣賞作品買上げ 1993年5月 佐賀県県政功労賞 1995年 日独文化交流展(ドイツ美術博物館) 1995年5月 重要無形文化財指定(人間国宝) 1995年 究極の陶芸「人間国宝八人展」出品 1995年 日本伝統工芸展鑑査委員 1997年 ハンガリー民族博物館にて個展 1997年 東京国立近代美術館作品買上 1997年11月 紫綬褒章受章 1999年 「レニエ大公即位50周年記念」個展 2000年4月 茨城県立美術館作品買上収蔵 2000年 ポルトガル国立ベレン文化センターにて個展 2001年4月 岐阜県立美術館作品買上げ 2002年11月 西日本文化賞受賞 2003年8月 日本伝統工芸展審査員 2003年11月 旭日中綬章受章 2005年12月 有田町名誉町民 2007年5月 ポーランド国立クラクフ美術学院にて個展 2012年9月・12月 ニューヨーク・香港にて個展 2017年11月 ニューメキシコ大学にて講義 2018年 ロサンゼルスにて個展 2019年 日本伝統工芸展出展作品 宮内庁買い上げ 2024年 ニューヨークにて個展 2025年7月 逝去 【特上陶土について】 井上萬二の白磁には、熊本県天草陶石を原料とした特上陶土を使用しています。 天草陶石は、それ単体で磁器の原料となる、世界でも稀な石です。他の産地では複数の原料を調合して陶土を作りますが、天草陶石は余分なものを足すのではなく、余分なものだけを取り除くことによって、自らの純粋さを現します。特上陶土は化学処理を一切加えず、熟練の職人が手磨きで選び抜いた原石のみを使います。 鉄分・チタンの含有量が極めて少ないため、澄んだ白が生まれます。江戸時代の博学者・平賀源内が「天下無双の上品」と称えたこの土が、井上萬二の白を支えています。 【The Premium Porcelain Clay】 Manji Inoue’s white porcelain is crafted from the highest grade of Amakusa pottery stone, sourced from Kumamoto Prefecture. Amakusa stone is a rare geological wonder; unlike other regions where multiple materials must be blended, this stone stands alone as a complete raw material. Rather than adding ingredients, the process is one of subtraction—removing impurities to reveal the stone's inherent purity. This premium clay is never chemically treated. Instead, skilled artisans hand-select and polish only the finest raw stones. Because it contains trace amounts of iron and titanium, it produces an exceptionally clear, brilliant white. This legendary material, praised by the Edo-period scholar Hiraga Gennai as "unrivaled under heaven," is the foundation of Manji Inoue’s signature white.
-
【井上康徳作】白磁青釉線片口
¥27,500
【寸法】幅10.3cm x 奥行7cm x 高さ10cm 【素材】磁器土 【技法】ロクロ成形 ◆桐箱付き ※特注の桐箱をご用意するため、お届けまでに1~2週間ほどお時間を頂きます。 ※表示価格は1点あたりのお値段です。 ※天然の素材を使用し、全て手作業で制作している為、模様や形状、色合い、大きさなど個体差が生じます。 予めご了承のほどお願い致します。 <陶歴> 井上康徳 (INOUE YASUNORI) 1958年 佐賀県有田町生まれ 1981年 成蹊大学工学部経営工学科 卒業 同年4月 父 井上萬二に師事、陶芸の道に入る 1983年 日本伝統工芸展初入選 1990年 日本工芸会正会員となる 以後入選27回 1982年~ 西武伝統工芸展出品/88年 朝日新聞社金賞 1985年~ *九州山口陶磁展 入選 うち入賞10回 *佐賀県美術展 入選 うち入賞6回 /98年、05年知事賞受賞 *西日本陶芸展 入選 /02年 優秀賞(文部科学大臣奨励賞) /03年 優秀賞(経済産業大臣奨励賞)/04年、05年入賞 *一水会陶芸部展 入選 うち一水会賞2回 1995年 一水会会員となる/97年、01年一水会員優賞 /03年 一水会委員となる(04年、07年審査員) 1997年~ 日本陶芸展 入選7回 1998年 国際交流基金作品買い上げ(海外展出品の為) 1999年 銀座和光にて初個展開催 以後8回開催 2000年 西武工芸展正会員賞 /07年日本工芸会賞/09年九州朝日放送賞 2000年 大英博物館佐賀県陶芸展出品 2004年 有田陶芸協会ドイツ展出品 2007年 佐賀新聞文化奨励賞受賞 2009年 大阪・横浜そごうにて作陶30周年記念展開催 2010年 西武池袋本店にて個展開催/萩大賞2010佳作賞 2011年 西武伝統工芸展 朝日新聞社大賞受賞 2013年 第1回陶美会展 入賞 2015年 西日本陶芸展 用の美大賞 2017年 有田国際陶芸展 1部・2部同時入賞 2019年 陶美展 入選 2020年 逝去
-
【井上康徳作】白磁波文片口
¥27,500
【寸法】幅10.3cm x 奥行7cm x 高さ10cm 【素材】磁器土 【技法】ロクロ成形 ◆桐箱付き ※特注の桐箱をご用意するため、お届けまでに1~2週間ほどお時間を頂きます。 ※表示価格は1点あたりのお値段です。 ※天然の素材を使用し、全て手作業で制作している為、模様や形状、色合い、大きさなど個体差が生じます。 予めご了承のほどお願い致します。 <陶歴> 井上康徳 (INOUE YASUNORI) 1958年 佐賀県有田町生まれ 1981年 成蹊大学工学部経営工学科 卒業 同年4月 父 井上萬二に師事、陶芸の道に入る 1983年 日本伝統工芸展初入選 1990年 日本工芸会正会員となる 以後入選27回 1982年~ 西武伝統工芸展出品/88年 朝日新聞社金賞 1985年~ *九州山口陶磁展 入選 うち入賞10回 *佐賀県美術展 入選 うち入賞6回 /98年、05年知事賞受賞 *西日本陶芸展 入選 /02年 優秀賞(文部科学大臣奨励賞) /03年 優秀賞(経済産業大臣奨励賞)/04年、05年入賞 *一水会陶芸部展 入選 うち一水会賞2回 1995年 一水会会員となる/97年、01年一水会員優賞 /03年 一水会委員となる(04年、07年審査員) 1997年~ 日本陶芸展 入選7回 1998年 国際交流基金作品買い上げ(海外展出品の為) 1999年 銀座和光にて初個展開催 以後8回開催 2000年 西武工芸展正会員賞 /07年日本工芸会賞/09年九州朝日放送賞 2000年 大英博物館佐賀県陶芸展出品 2004年 有田陶芸協会ドイツ展出品 2007年 佐賀新聞文化奨励賞受賞 2009年 大阪・横浜そごうにて作陶30周年記念展開催 2010年 西武池袋本店にて個展開催/萩大賞2010佳作賞 2011年 西武伝統工芸展 朝日新聞社大賞受賞 2013年 第1回陶美会展 入賞 2015年 西日本陶芸展 用の美大賞 2017年 有田国際陶芸展 1部・2部同時入賞 2019年 陶美展 入選 2020年 逝去
-
【井上萬二作】青白磁菊彫文鉢
¥33,000
【寸法】径15cm x 高さ7.5cm 【素材】磁器土 【技法】ロクロ成形、型打ち ※表示価格は1点あたりのお値段です。 ※天然の素材を使用し、全て手作業で制作している為、模様や形状、色合い、大きさなど個体差が生じます。 予めご了承頂けますと幸いです。 <陶歴> 井上萬二 (INOUE MANJI) 1929年 佐賀県有田町生まれ 1958年〜 佐賀県展入賞、知事賞、美術協会賞 1963年〜 一水会陶芸部連続入選、一水会賞、会員優賞 1967年 九州山口陶磁展 文部大臣奨励賞2回 1969年 3月より5ヶ月間ペンシルバニア州立大学美術学科で派遣教授として作陶指導、51年迄4回指導渡米 1971年〜2000年 日本陶芸展入選、カナダ、アメリカ巡回展、南米巡回展 招待出品 1979年 労働大臣表彰 現代の名工として 1983年〜2017年 ニューメキシコ州立大学美術学部にて美術指導のため20回渡米 現在美術教育学部教授 1986年 中国景徳鎮友好視察 ヨーロッパ視察等 1987年9月 日本伝統工芸展文部大臣賞受賞 1987年 文化庁文部大臣賞作品買上げ 1993年5月 佐賀県県政功労賞 1995年 日独文化交流展(ドイツ美術博物館) 1995年5月 重要無形文化財指定(人間国宝) 1995年 究極の陶芸「人間国宝八人展」出品 1995年 日本伝統工芸展鑑査委員 1997年 ハンガリー民族博物館にて個展 1997年 東京国立近代美術館作品買上 1997年11月 紫綬褒章受章 1999年 「レニエ大公即位50周年記念」個展 2000年4月 茨城県立美術館作品買上収蔵 2000年 ポルトガル国立ベレン文化センターにて個展 2001年4月 岐阜県立美術館作品買上げ 2002年11月 西日本文化賞受賞 2003年8月 日本伝統工芸展審査員 2003年11月 旭日中綬章受章 2005年12月 有田町名誉町民 2007年5月 ポーランド国立クラクフ美術学院にて個展 2012年9月・12月 ニューヨーク・香港にて個展 2017年11月 ニューメキシコ大学にて講義 2018年 ロサンゼルスにて個展 2019年 日本伝統工芸展出展作品 宮内庁買い上げ 2024年 ニューヨークにて個展 2025年7月 逝去
-
【井上萬二作】白磁緑青海波文汲出碗
¥28,600
【寸法】径8cm x 高さ6.2cm 【素材】磁器土 【技法】ロクロ成形 ---------ご購入の前に必ずご確認ください--------- ◆桐箱付き ※孫の祐希が箱書きを行います。 ※特注の桐箱をご用意するため、お届けまでに2~3週間ほどお時間を頂きます。 ※表示価格は1点あたりのお値段です。 ※天然の素材を使用し、全て手作業で制作している為、模様や形状、色合い、大きさなど個体差が生じます。 予めご了承頂けますと幸いです。 <陶歴> 井上萬二 (INOUE MANJI) 1929年 佐賀県有田町生まれ 1958年〜 佐賀県展入賞、知事賞、美術協会賞 1963年〜 一水会陶芸部連続入選、一水会賞、会員優賞 1967年 九州山口陶磁展 文部大臣奨励賞2回 1969年 3月より5ヶ月間ペンシルバニア州立大学美術学科で派遣教授として作陶指導、51年迄4回指導渡米 1971年〜2000年 日本陶芸展入選、カナダ、アメリカ巡回展、南米巡回展 招待出品 1979年 労働大臣表彰 現代の名工として 1983年〜2017年 ニューメキシコ州立大学美術学部にて美術指導のため20回渡米 現在美術教育学部教授 1986年 中国景徳鎮友好視察 ヨーロッパ視察等 1987年9月 日本伝統工芸展文部大臣賞受賞 1987年 文化庁文部大臣賞作品買上げ 1993年5月 佐賀県県政功労賞 1995年 日独文化交流展(ドイツ美術博物館) 1995年5月 重要無形文化財指定(人間国宝) 1995年 究極の陶芸「人間国宝八人展」出品 1995年 日本伝統工芸展鑑査委員 1997年 ハンガリー民族博物館にて個展 1997年 東京国立近代美術館作品買上 1997年11月 紫綬褒章受章 1999年 「レニエ大公即位50周年記念」個展 2000年4月 茨城県立美術館作品買上収蔵 2000年 ポルトガル国立ベレン文化センターにて個展 2001年4月 岐阜県立美術館作品買上げ 2002年11月 西日本文化賞受賞 2003年8月 日本伝統工芸展審査員 2003年11月 旭日中綬章受章 2005年12月 有田町名誉町民 2007年5月 ポーランド国立クラクフ美術学院にて個展 2012年9月・12月 ニューヨーク・香港にて個展 2017年11月 ニューメキシコ大学にて講義 2018年 ロサンゼルスにて個展 2019年 日本伝統工芸展出展作品 宮内庁買い上げ 2024年 ニューヨークにて個展 2025年7月 逝去 【特上陶土について】 井上萬二の白磁には、熊本県天草陶石を原料とした特上陶土を使用しています。 天草陶石は、それ単体で磁器の原料となる、世界でも稀な石です。他の産地では複数の原料を調合して陶土を作りますが、天草陶石は余分なものを足すのではなく、余分なものだけを取り除くことによって、自らの純粋さを現します。特上陶土は化学処理を一切加えず、熟練の職人が手磨きで選び抜いた原石のみを使います。 鉄分・チタンの含有量が極めて少ないため、澄んだ白が生まれます。江戸時代の博学者・平賀源内が「天下無双の上品」と称えたこの土が、井上萬二の白を支えています。 【The Premium Porcelain Clay】 Manji Inoue’s white porcelain is crafted from the highest grade of Amakusa pottery stone, sourced from Kumamoto Prefecture. Amakusa stone is a rare geological wonder; unlike other regions where multiple materials must be blended, this stone stands alone as a complete raw material. Rather than adding ingredients, the process is one of subtraction—removing impurities to reveal the stone's inherent purity. This premium clay is never chemically treated. Instead, skilled artisans hand-select and polish only the finest raw stones. Because it contains trace amounts of iron and titanium, it produces an exceptionally clear, brilliant white. This legendary material, praised by the Edo-period scholar Hiraga Gennai as "unrivaled under heaven," is the foundation of Manji Inoue’s signature white.
-
【井上萬二作】白磁緑釉椿彫文汲出碗
¥28,600
【寸法】径8cm x 高さ6.5cm 【素材】磁器土 【技法】ロクロ成形 ---------ご購入の前に必ずご確認ください--------- ◆桐箱付き ※孫の祐希が箱書きを行います。 ※特注の桐箱をご用意するため、お届けまでに2~3週間ほどお時間を頂きます。 ※表示価格は1点あたりのお値段です。 ※天然の素材を使用し、全て手作業で制作している為、模様や形状、色合い、大きさなど個体差が生じます。 予めご了承頂けますと幸いです。 <陶歴> 井上萬二 (INOUE MANJI) 1929年 佐賀県有田町生まれ 1958年〜 佐賀県展入賞、知事賞、美術協会賞 1963年〜 一水会陶芸部連続入選、一水会賞、会員優賞 1967年 九州山口陶磁展 文部大臣奨励賞2回 1969年 3月より5ヶ月間ペンシルバニア州立大学美術学科で派遣教授として作陶指導、51年迄4回指導渡米 1971年〜2000年 日本陶芸展入選、カナダ、アメリカ巡回展、南米巡回展 招待出品 1979年 労働大臣表彰 現代の名工として 1983年〜2017年 ニューメキシコ州立大学美術学部にて美術指導のため20回渡米 現在美術教育学部教授 1986年 中国景徳鎮友好視察 ヨーロッパ視察等 1987年9月 日本伝統工芸展文部大臣賞受賞 1987年 文化庁文部大臣賞作品買上げ 1993年5月 佐賀県県政功労賞 1995年 日独文化交流展(ドイツ美術博物館) 1995年5月 重要無形文化財指定(人間国宝) 1995年 究極の陶芸「人間国宝八人展」出品 1995年 日本伝統工芸展鑑査委員 1997年 ハンガリー民族博物館にて個展 1997年 東京国立近代美術館作品買上 1997年11月 紫綬褒章受章 1999年 「レニエ大公即位50周年記念」個展 2000年4月 茨城県立美術館作品買上収蔵 2000年 ポルトガル国立ベレン文化センターにて個展 2001年4月 岐阜県立美術館作品買上げ 2002年11月 西日本文化賞受賞 2003年8月 日本伝統工芸展審査員 2003年11月 旭日中綬章受章 2005年12月 有田町名誉町民 2007年5月 ポーランド国立クラクフ美術学院にて個展 2012年9月・12月 ニューヨーク・香港にて個展 2017年11月 ニューメキシコ大学にて講義 2018年 ロサンゼルスにて個展 2019年 日本伝統工芸展出展作品 宮内庁買い上げ 2024年 ニューヨークにて個展 2025年7月 逝去 【特上陶土について】 井上萬二の白磁には、熊本県天草陶石を原料とした特上陶土を使用しています。 天草陶石は、それ単体で磁器の原料となる、世界でも稀な石です。他の産地では複数の原料を調合して陶土を作りますが、天草陶石は余分なものを足すのではなく、余分なものだけを取り除くことによって、自らの純粋さを現します。特上陶土は化学処理を一切加えず、熟練の職人が手磨きで選び抜いた原石のみを使います。 鉄分・チタンの含有量が極めて少ないため、澄んだ白が生まれます。江戸時代の博学者・平賀源内が「天下無双の上品」と称えたこの土が、井上萬二の白を支えています。 【The Premium Porcelain Clay】 Manji Inoue’s white porcelain is crafted from the highest grade of Amakusa pottery stone, sourced from Kumamoto Prefecture. Amakusa stone is a rare geological wonder; unlike other regions where multiple materials must be blended, this stone stands alone as a complete raw material. Rather than adding ingredients, the process is one of subtraction—removing impurities to reveal the stone's inherent purity. This premium clay is never chemically treated. Instead, skilled artisans hand-select and polish only the finest raw stones. Because it contains trace amounts of iron and titanium, it produces an exceptionally clear, brilliant white. This legendary material, praised by the Edo-period scholar Hiraga Gennai as "unrivaled under heaven," is the foundation of Manji Inoue’s signature white.
-
【井上萬二作】白磁紫牡丹彫文皿
¥26,400
【寸法】径15.5cm x 高さ4cm 【素材】磁器土 【技法】ロクロ成形 ※表示価格は1点あたりのお値段です。 ※天然の素材を使用し、全て手作業で制作している為、模様や形状、色合い、大きさなど個体差が生じます。 予めご了承のほどお願い致します。 <陶歴> 井上萬二 (INOUE MANJI) 1929年 佐賀県有田町生まれ 1958年〜 佐賀県展入賞、知事賞、美術協会賞 1963年〜 一水会陶芸部連続入選、一水会賞、会員優賞 1967年 九州山口陶磁展 文部大臣奨励賞2回 1969年 3月より5ヶ月間ペンシルバニア州立大学美術学科で派遣教授として作陶指導、51年迄4回指導渡米 1971年〜2000年 日本陶芸展入選、カナダ、アメリカ巡回展、南米巡回展 招待出品 1979年 労働大臣表彰 現代の名工として 1983年〜2017年 ニューメキシコ州立大学美術学部にて美術指導のため20回渡米 現在美術教育学部教授 1986年 中国景徳鎮友好視察 ヨーロッパ視察等 1987年9月 日本伝統工芸展文部大臣賞受賞 1987年 文化庁文部大臣賞作品買上げ 1993年5月 佐賀県県政功労賞 1995年 日独文化交流展(ドイツ美術博物館) 1995年5月 重要無形文化財指定(人間国宝) 1995年 究極の陶芸「人間国宝八人展」出品 1995年 日本伝統工芸展鑑査委員 1997年 ハンガリー民族博物館にて個展 1997年 東京国立近代美術館作品買上 1997年11月 紫綬褒章受章 1999年 「レニエ大公即位50周年記念」個展 2000年4月 茨城県立美術館作品買上収蔵 2000年 ポルトガル国立ベレン文化センターにて個展 2001年4月 岐阜県立美術館作品買上げ 2002年11月 西日本文化賞受賞 2003年8月 日本伝統工芸展審査員 2003年11月 旭日中綬章受章 2005年12月 有田町名誉町民 2007年5月 ポーランド国立クラクフ美術学院にて個展 2012年9月・12月 ニューヨーク・香港にて個展 2017年11月 ニューメキシコ大学にて講義 2018年 ロサンゼルスにて個展 2019年 日本伝統工芸展出展作品 宮内庁買い上げ 2024年 ニューヨークにて個展 2025年7月 逝去 【特上陶土について】 井上萬二の白磁には、熊本県天草陶石を原料とした特上陶土を使用しています。 天草陶石は、それ単体で磁器の原料となる、世界でも稀な石です。他の産地では複数の原料を調合して陶土を作りますが、天草陶石は余分なものを足すのではなく、余分なものだけを取り除くことによって、自らの純粋さを現します。特上陶土は化学処理を一切加えず、熟練の職人が手磨きで選び抜いた原石のみを使います。 鉄分・チタンの含有量が極めて少ないため、澄んだ白が生まれます。江戸時代の博学者・平賀源内が「天下無双の上品」と称えたこの土が、井上萬二の白を支えています。 【The Premium Porcelain Clay】 Manji Inoue’s white porcelain is crafted from the highest grade of Amakusa pottery stone, sourced from Kumamoto Prefecture. Amakusa stone is a rare geological wonder; unlike other regions where multiple materials must be blended, this stone stands alone as a complete raw material. Rather than adding ingredients, the process is one of subtraction—removing impurities to reveal the stone's inherent purity. This premium clay is never chemically treated. Instead, skilled artisans hand-select and polish only the finest raw stones. Because it contains trace amounts of iron and titanium, it produces an exceptionally clear, brilliant white. This legendary material, praised by the Edo-period scholar Hiraga Gennai as "unrivaled under heaven," is the foundation of Manji Inoue’s signature white.
-
【井上萬二作】白磁梅彫文皿
¥26,400
【寸法】径16cm x 高さ4.3cm 【素材】磁器土 【技法】ロクロ成形 ※表示価格は1点あたりのお値段です。 ※天然の素材を使用し、全て手作業で制作している為、模様や形状、色合い、大きさなど個体差が生じます。 予めご了承のほどお願い致します。 【井上萬二】 「白磁は形が最高の美であります。絵付けは必要ない。最高の美人に化粧はいらないでしょう?」その言葉に、萬二の美意識のすべてが凝縮されています。ロクロが生み出す純粋な「形」だけで美を語る。それが萬二の信念であり、生涯をかけて追い続けた問いでした。 1929年、有田に生まれ、初代奥川忠右衛門との出会いが生涯の方向を決定付けました。機械化・型成形が陶磁器生産の主流となった時代にあっても、萬二はロクロを手放しませんでした。「ロクロ成形は、土と技術と親しみ、人間の感情を土に表わすものです」——ロクロとは土と人間が格闘する場であり、そこにしか生まれない美があると信じていました。伝統を継ぎ、後進を導くことは「私たちの義務」であると言葉を残しています。素晴らしい作品には雑念が無い「名陶無雑」を座右の銘に、心技一体でロクロに向かい続けた人生でした。 1995年、重要無形文化財「白磁」保持者(人間国宝)認定。2025年7月、96歳で逝去。 【Manji Inoue】 "For white porcelain, the form itself is the ultimate beauty. Decoration is unnecessary. After all, a perfect beauty needs no makeup, does she?" This single sentiment encapsulates Manji Inoue’s entire aesthetic philosophy. To express beauty solely through the pure "form" birthed by the potter’s wheel—this was Manji’s conviction and the lifelong pursuit that defined his journey. Born in Arita in 1929, his encounter with the first Chūemon Okugawa proved to be the turning point of his life. Even as mechanization and mold-casting became the mainstream methods of ceramic production, Manji refused to let go of the wheel. "Wheel-throwing is about communing with the clay and the craft; it is the act of expressing human emotion through the earth," he once said. He believed the potter’s wheel was a site of struggle between man and clay, and that it was the only place where true beauty could be born. He often remarked that it was "our duty" to preserve tradition and guide the next generation. Guided by his personal motto, Meitō Muzatsu—the idea that a truly magnificent piece of porcelain is free of all distraction and impurity—he dedicated his life to the wheel, harmonizing mind and technique as one. In 1995, he was designated a Living National Treasure (Holder of Important Substantive Cultural Property) for his mastery of white porcelain (Hakuji). In July 2025, he passed away at the age of 96. 【特上陶土について】 井上萬二の白磁には、熊本県天草陶石を原料とした特上陶土を使用しています。 天草陶石は、それ単体で磁器の原料となる、世界でも稀な石です。他の産地では複数の原料を調合して陶土を作りますが、天草陶石は余分なものを足すのではなく、余分なものだけを取り除くことによって、自らの純粋さを現します。特上陶土は化学処理を一切加えず、熟練の職人が手磨きで選び抜いた原石のみを使います。 鉄分・チタンの含有量が極めて少ないため、澄んだ白が生まれます。江戸時代の博学者・平賀源内が「天下無双の上品」と称えたこの土が、井上萬二の白を支えています。 【The Premium Porcelain Clay】 Manji Inoue’s white porcelain is crafted from the highest grade of Amakusa pottery stone, sourced from Kumamoto Prefecture. Amakusa stone is a rare geological wonder; unlike other regions where multiple materials must be blended, this stone stands alone as a complete raw material. Rather than adding ingredients, the process is one of subtraction—removing impurities to reveal the stone's inherent purity. This premium clay is never chemically treated. Instead, skilled artisans hand-select and polish only the finest raw stones. Because it contains trace amounts of iron and titanium, it produces an exceptionally clear, brilliant white. This legendary material, praised by the Edo-period scholar Hiraga Gennai as "unrivaled under heaven," is the foundation of Manji Inoue’s signature white.
-
【井上萬二作】青白磁桃彫文皿
¥26,400
【寸法】径15.5cm x 高さ4cm 【素材】磁器土 【技法】ロクロ成形 ※表示価格は1点あたりのお値段です。 ※天然の素材を使用し、全て手作業で制作している為、模様や形状、色合い、大きさなど個体差が生じます。 予めご了承のほどお願い致します。 <陶歴> 井上萬二 (INOUE MANJI) 1929年 佐賀県有田町生まれ 1958年〜 佐賀県展入賞、知事賞、美術協会賞 1963年〜 一水会陶芸部連続入選、一水会賞、会員優賞 1967年 九州山口陶磁展 文部大臣奨励賞2回 1969年 3月より5ヶ月間ペンシルバニア州立大学美術学科で派遣教授として作陶指導、51年迄4回指導渡米 1971年〜2000年 日本陶芸展入選、カナダ、アメリカ巡回展、南米巡回展 招待出品 1979年 労働大臣表彰 現代の名工として 1983年〜2017年 ニューメキシコ州立大学美術学部にて美術指導のため20回渡米 現在美術教育学部教授 1986年 中国景徳鎮友好視察 ヨーロッパ視察等 1987年9月 日本伝統工芸展文部大臣賞受賞 1987年 文化庁文部大臣賞作品買上げ 1993年5月 佐賀県県政功労賞 1995年 日独文化交流展(ドイツ美術博物館) 1995年5月 重要無形文化財指定(人間国宝) 1995年 究極の陶芸「人間国宝八人展」出品 1995年 日本伝統工芸展鑑査委員 1997年 ハンガリー民族博物館にて個展 1997年 東京国立近代美術館作品買上 1997年11月 紫綬褒章受章 1999年 「レニエ大公即位50周年記念」個展 2000年4月 茨城県立美術館作品買上収蔵 2000年 ポルトガル国立ベレン文化センターにて個展 2001年4月 岐阜県立美術館作品買上げ 2002年11月 西日本文化賞受賞 2003年8月 日本伝統工芸展審査員 2003年11月 旭日中綬章受章 2005年12月 有田町名誉町民 2007年5月 ポーランド国立クラクフ美術学院にて個展 2012年9月・12月 ニューヨーク・香港にて個展 2017年11月 ニューメキシコ大学にて講義 2018年 ロサンゼルスにて個展 2019年 日本伝統工芸展出展作品 宮内庁買い上げ 2024年 ニューヨークにて個展 2025年7月 逝去
-
【井上萬二作】白磁緑釉椿彫文鉢
¥33,000
【寸法】径13cm x 高さ6.5cm 【素材】磁器土 【技法】ロクロ成形 ※表示価格は1点あたりのお値段です。 ※天然の素材を使用し、全て手作業で制作している為、模様や形状、色合い、大きさなど個体差が生じます。 予めご了承のほどお願い致します。 <陶歴> 井上萬二 (INOUE MANJI) 1929年 佐賀県有田町生まれ 1958年〜 佐賀県展入賞、知事賞、美術協会賞 1963年〜 一水会陶芸部連続入選、一水会賞、会員優賞 1967年 九州山口陶磁展 文部大臣奨励賞2回 1969年 3月より5ヶ月間ペンシルバニア州立大学美術学科で派遣教授として作陶指導、51年迄4回指導渡米 1971年〜2000年 日本陶芸展入選、カナダ、アメリカ巡回展、南米巡回展 招待出品 1979年 労働大臣表彰 現代の名工として 1983年〜2017年 ニューメキシコ州立大学美術学部にて美術指導のため20回渡米 現在美術教育学部教授 1986年 中国景徳鎮友好視察 ヨーロッパ視察等 1987年9月 日本伝統工芸展文部大臣賞受賞 1987年 文化庁文部大臣賞作品買上げ 1993年5月 佐賀県県政功労賞 1995年 日独文化交流展(ドイツ美術博物館) 1995年5月 重要無形文化財指定(人間国宝) 1995年 究極の陶芸「人間国宝八人展」出品 1995年 日本伝統工芸展鑑査委員 1997年 ハンガリー民族博物館にて個展 1997年 東京国立近代美術館作品買上 1997年11月 紫綬褒章受章 1999年 「レニエ大公即位50周年記念」個展 2000年4月 茨城県立美術館作品買上収蔵 2000年 ポルトガル国立ベレン文化センターにて個展 2001年4月 岐阜県立美術館作品買上げ 2002年11月 西日本文化賞受賞 2003年8月 日本伝統工芸展審査員 2003年11月 旭日中綬章受章 2005年12月 有田町名誉町民 2007年5月 ポーランド国立クラクフ美術学院にて個展 2012年9月・12月 ニューヨーク・香港にて個展 2017年11月 ニューメキシコ大学にて講義 2018年 ロサンゼルスにて個展 2019年 日本伝統工芸展出展作品 宮内庁買い上げ 2024年 ニューヨークにて個展 2025年7月 逝去 【特上陶土について】 井上萬二の白磁には、熊本県天草陶石を原料とした特上陶土を使用しています。 天草陶石は、それ単体で磁器の原料となる、世界でも稀な石です。他の産地では複数の原料を調合して陶土を作りますが、天草陶石は余分なものを足すのではなく、余分なものだけを取り除くことによって、自らの純粋さを現します。特上陶土は化学処理を一切加えず、熟練の職人が手磨きで選び抜いた原石のみを使います。 鉄分・チタンの含有量が極めて少ないため、澄んだ白が生まれます。江戸時代の博学者・平賀源内が「天下無双の上品」と称えたこの土が、井上萬二の白を支えています。 【The Premium Porcelain Clay】 Manji Inoue’s white porcelain is crafted from the highest grade of Amakusa pottery stone, sourced from Kumamoto Prefecture. Amakusa stone is a rare geological wonder; unlike other regions where multiple materials must be blended, this stone stands alone as a complete raw material. Rather than adding ingredients, the process is one of subtraction—removing impurities to reveal the stone's inherent purity. This premium clay is never chemically treated. Instead, skilled artisans hand-select and polish only the finest raw stones. Because it contains trace amounts of iron and titanium, it produces an exceptionally clear, brilliant white. This legendary material, praised by the Edo-period scholar Hiraga Gennai as "unrivaled under heaven," is the foundation of Manji Inoue’s signature white.
-
【井上萬二作】白磁青海波文鉢
¥33,000
SOLD OUT
【寸法】径13cm x 高さ6.5cm 【素材】磁器土 【技法】ロクロ成形 ※表示価格は1点あたりのお値段です。 ※天然の素材を使用し、全て手作業で制作している為、模様や形状、色合い、大きさなど個体差が生じます。 予めご了承のほどお願い致します。 【井上萬二】 「白磁は形が最高の美であります。絵付けは必要ない。最高の美人に化粧はいらないでしょう?」その言葉に、萬二の美意識のすべてが凝縮されています。ロクロが生み出す純粋な「形」だけで美を語る。それが萬二の信念であり、生涯をかけて追い続けた問いでした。 1929年、有田に生まれ、初代奥川忠右衛門との出会いが生涯の方向を決定付けました。機械化・型成形が陶磁器生産の主流となった時代にあっても、萬二はロクロを手放しませんでした。「ロクロ成形は、土と技術と親しみ、人間の感情を土に表わすものです」——ロクロとは土と人間が格闘する場であり、そこにしか生まれない美があると信じていました。伝統を継ぎ、後進を導くことは「私たちの義務」であると言葉を残しています。素晴らしい作品には雑念が無い「名陶無雑」を座右の銘に、心技一体でロクロに向かい続けた人生でした。 1995年、重要無形文化財「白磁」保持者(人間国宝)認定。2025年7月、96歳で逝去。 【Manji Inoue】 "For white porcelain, the form itself is the ultimate beauty. Decoration is unnecessary. After all, a perfect beauty needs no makeup, does she?" This single sentiment encapsulates Manji Inoue’s entire aesthetic philosophy. To express beauty solely through the pure "form" birthed by the potter’s wheel—this was Manji’s conviction and the lifelong pursuit that defined his journey. Born in Arita in 1929, his encounter with the first Chūemon Okugawa proved to be the turning point of his life. Even as mechanization and mold-casting became the mainstream methods of ceramic production, Manji refused to let go of the wheel. "Wheel-throwing is about communing with the clay and the craft; it is the act of expressing human emotion through the earth," he once said. He believed the potter’s wheel was a site of struggle between man and clay, and that it was the only place where true beauty could be born. He often remarked that it was "our duty" to preserve tradition and guide the next generation. Guided by his personal motto, Meitō Muzatsu—the idea that a truly magnificent piece of porcelain is free of all distraction and impurity—he dedicated his life to the wheel, harmonizing mind and technique as one. In 1995, he was designated a Living National Treasure (Holder of Important Substantive Cultural Property) for his mastery of white porcelain (Hakuji). In July 2025, he passed away at the age of 96. 【特上陶土について】 井上萬二の白磁には、熊本県天草陶石を原料とした特上陶土を使用しています。 天草陶石は、それ単体で磁器の原料となる、世界でも稀な石です。他の産地では複数の原料を調合して陶土を作りますが、天草陶石は余分なものを足すのではなく、余分なものだけを取り除くことによって、自らの純粋さを現します。特上陶土は化学処理を一切加えず、熟練の職人が手磨きで選び抜いた原石のみを使います。 鉄分・チタンの含有量が極めて少ないため、澄んだ白が生まれます。江戸時代の博学者・平賀源内が「天下無双の上品」と称えたこの土が、井上萬二の白を支えています。 【The Premium Porcelain Clay】 Manji Inoue’s white porcelain is crafted from the highest grade of Amakusa pottery stone, sourced from Kumamoto Prefecture. Amakusa stone is a rare geological wonder; unlike other regions where multiple materials must be blended, this stone stands alone as a complete raw material. Rather than adding ingredients, the process is one of subtraction—removing impurities to reveal the stone's inherent purity. This premium clay is never chemically treated. Instead, skilled artisans hand-select and polish only the finest raw stones. Because it contains trace amounts of iron and titanium, it produces an exceptionally clear, brilliant white. This legendary material, praised by the Edo-period scholar Hiraga Gennai as "unrivaled under heaven," is the foundation of Manji Inoue’s signature white.
